译文及注释
译文
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
注释
黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。
简析
黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。
简析
《子夜四时歌·自从别欢后》是一首五言绝句。诗的前两句直抒胸臆地表达了女子对情人的苦苦思念之情;后两句以黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增。这首诗通过恰当的比喻、巧妙的双关语,用自然界的现象非常生动地描摹出女子的内心世界,收到良好的艺术效果。
拟相逢狭路间
荀昶〔南北朝〕
朝发邯郸邑,暮宿井陉间。
井陉一何狭,车马不得旋。
邂逅相逢值,崎岖交一言。
一言不容多,伏轼问君家。
君家诚易知,易知复易博。
南面平原居,北趣相如阁。
飞楼临名都,通门枕华郭。
入门无所见,但见双栖鹤。
栖鹤数十双,鸳鸯九相追。
大兄珥金珰,中兄振缨緌。
伏腊一来归,邻里生光辉。
小弟无所为,斗鸡东陌逵。
大妇织纨绮,中妇缝罗衣。
小妇无所作,挟瑟弄音徽。
丈人且却坐,梁尘将欲飞。
三峡
郦道元〔南北朝〕
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(阙 通:缺;重岩 一作:重峦)
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯 同:泝;暮到 一作:暮至)
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
拟孟冬寒气至诗
刘铄〔南北朝〕
白露秋风始,秋风明月初。
明月照高楼,白露皎玄除。
迨及凉风起,行见寒林疏。
客从远方至,赠我千里书。
先叙怀旧爱,末陈久离居。
一章意不尽,三复情有馀。
愿遂平生志,无使甘言虚。